Ребята, спасибо тем, кто не отписывается и остается с нами — ваша поддержка для нас очень важна и мотивирует двигаться вперед и выпускать больше новых переводов и интересного контента.
В ближайшем будущем, вас ждет синхронизированный перевод «Мультивселенной безумия», которая выйдет в цифре — 22 июня и перевод нового Тора от Тайки Вайтити. Но это еще не все.
На днях, во время перевода трёхчасовой документалки про фолк-хорроры, которая высосала из меня все силы — у нас с Крис родилась спонтанная идея.
Почему бы не создать универсальный стикерпак, который заменил бы нам все то скопление стикеров, которое образовалось за долгие годы? Чисто свой, локальный и максимально повёрнутый на кино.
Мне потребовалось около получаса на то, чтобы освоить современные технологии, которые даровали нам боги анимированных стикеров.
Главным вдохновением для старта этого процесса — стал улыбающийся деревенский мужик с картинки, с которого нас порвало при переводе документалки.
Немного позднее, я добрался до «Маяка» и пока вырезал несколько концептуальных стикеров для основного пака, сам того не заметил, как нарезал весь фильм 😅
Ну и не удалять же их теперь?
Ловите, как затравку перед тем, что взорвет ваши головы — нашу личную оду любви к творчеству Эггерса, эмоджи к которым, мы вчера полночи в пламенном угаре подбирали с @lamydope
Скачать можно тут: https://t.me/addstickers/the_light_house